書????名 | 土建工程機械設(shè)備技術(shù)英漢、漢英實用詞典 | 作????者 | 《土建工程機械設(shè)備技術(shù)英漢、漢英實用詞典》編寫組 |
---|---|---|---|
ISBN | 9787508447643 [2]? | 頁????數(shù) | 404頁 |
出版社 | 中國水利水電出版社 | 出版時間 | 2007年8月1日 |
裝????幀 | 平裝 | 開????本 | 32開 |
條形碼 | 9787508447643 | 商品尺寸 | 20.5 x 14 x 1.5 cm |
商品重量 | 458 g | ASIN | B0011FBXR2 |
前言
使用說明
英漢部分
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
漢英部分
A
B
C
D 2100433B
本詞典共收集常用的英漢、漢英土建工程機械設(shè)備技術(shù)詞匯各10000余條,收詞范圍以不同類型、不同用途、不同時代的工程機械設(shè)備為主。所收詞匯包括:各種推土機、挖土機、裝載機、壓路機、平地機、鋪路機、起重機、卷揚機、打樁機、撒布機、輸送機、牽引機、攪拌機、破碎機、夯實機、鉆探機、開溝機、疏浚機等,以及各種類型的專用運輸機械,另外還收集了一些土建工程常用的機電設(shè)備和手工工具類詞匯。收詞頗為專業(yè)、全面。
在選詞及釋義時查閱了大量的相關(guān)資料,注重譯文的準確、精練,盡可能地結(jié)合相關(guān)標準和規(guī)范,并兼顧國內(nèi)外的一些習慣和稱謂,力求做到專業(yè)、簡明、實用和富有時代氣息。
本詞典特別適合國內(nèi)外參與土建工程建設(shè)的施工人員、技術(shù)人員、管理人員使用;還可供工程機械設(shè)備采購人員、營銷人員、設(shè)計制造人員查閱;更是參與國際建筑工程翻譯人員的必備工具書。
1、土方工程需要:挖掘機、運輸卡車2、樁基工程需要:打樁機3、主體結(jié)構(gòu)需要:塔吊、攪拌機、鋼筋切斷機、彎曲機、電焊機、閃光對焊機、電渣壓力焊焊機、空壓機、木工圓盤鋸、平刨機、壓刨機等。
工程機械設(shè)備的經(jīng)濟分析 工程機械設(shè)備的經(jīng)濟分析主要內(nèi)容是什么?
摘 要:隨著高等級公路建設(shè)的不斷發(fā)展,對筑路機械的要求也越來越高,機械設(shè)備的高效管理是 決定工程質(zhì)量和工程效益的必要條件,因此加強工程機械設(shè)備的管理,做到科學管理,合理 使用,及時保養(yǎng),視情維修,經(jīng)濟...
格式:pdf
大?。?span id="ho9jz4y" class="single-tag-height">202KB
頁數(shù): 1頁
評分: 4.6
內(nèi)容簡介
本詞典共收集建筑材料技術(shù)常用英漢、漢英詞匯各八千余條,分英漢、漢英兩種排序方式編排。收詞范圍以建筑材料為主,同時收集了少量與建筑材料相關(guān)的詞匯。所收詞匯主要包括各種土建工程常用集料、結(jié)料、鋼材、木材、建筑裝飾材料、建筑五金,以及各類建筑涂料等。其中還包括目前國內(nèi)外最新型、最常用的一些建筑材料詞匯,收詞頗為廣泛。 編寫人員在對選詞編譯時十分注重譯文的準確、精煉,盡可能地結(jié)合相關(guān)標準和規(guī)范,并兼顧國外的一些習慣與稱謂,力求達到專業(yè)、簡明、實用、現(xiàn)代的特點。 本詞典特別適用國內(nèi)外建筑施工、設(shè)計、建材生產(chǎn)、銷售等有關(guān)人員作參考之用,同時也可為廣大從事建筑工程研究、教學及管理的人員參考使用。2100433B
《英漢漢英軌道交通技術(shù)詞典》由中國鐵道出版社出版。
《英漢漢英電力詞典》所收錄詞匯均為電力(工程)工業(yè)專業(yè)詞匯,共收錄英漢詞匯78000余條,漢英詞匯71000余條??傇~匯量超過140000條。詞典采用了獨特的由“主題詞”到“詞組”的排序風格,可方便讀者查閱?!队h漢英電力詞典》還有配套的電腦版軟件,便于在辦公室、家庭、出差辦事、參加外事活動或在旅途中使用。