“灰皮書”對(duì)應(yīng)的是二十世紀(jì)五、六十年代中蘇兩黨之間的分歧和破裂,作為標(biāo)志,則是1956年“蘇共”的“二十大”。毛澤東在翌年的《在中國(guó)共產(chǎn)黨全國(guó)宣傳工作會(huì)議上的講話》中說:“長(zhǎng)時(shí)間以來,人們對(duì)于教條主義作過很多批判。這是應(yīng)該的。但是,人們往往忽略了對(duì)于修正主義的批判?!穸R克思主義的基本原則,否定馬克思主義的普遍真理,這就是修正主義。修正主義是一種資產(chǎn)階級(jí)思想。修正主義者抹殺社會(huì)主義和資本主義的區(qū)別,抹殺無產(chǎn)階級(jí)專政和資產(chǎn)階級(jí)專政的區(qū)別。他們所主張的,在實(shí)際上并不是社會(huì)主義路線,而是資本主義路線。在現(xiàn)在的情況下,修正主義是比教條主義更有害的東西。我們現(xiàn)在思想戰(zhàn)線上的一個(gè)重要任務(wù),就是要開展對(duì)于修正主義的批判?!庇谑沁@才有了“灰皮書”。
“灰皮書”的編譯、出版,是根據(jù)中央領(lǐng)導(dǎo)的指示,由當(dāng)時(shí)主管宣傳工作的康生具體負(fù)責(zé)。據(jù)說其名稱和發(fā)行辦法也是康生提出的??瞪f,這些“壞書”用一種顏色紙做封面,人們一看就知道是壞書了。
1960年底,中宣部常務(wù)副部長(zhǎng)許立群兼任中央編譯局局長(zhǎng),中宣部理論宣傳處處長(zhǎng)王惠德兼任副局長(zhǎng)。人民出版社組織翻譯出版了一批“老修正主義、機(jī)會(huì)主義 分子”著作的單行本,如考茨基的《社會(huì)民主主義對(duì)抗共產(chǎn)主義》、《陷于絕境的布爾什維主義》,伯恩施坦的《社會(huì)主義的前提和社會(huì)民主黨的任務(wù)》,鮑威爾的《布爾什維主義還是社會(huì)民主主義》,托洛茨基的《俄國(guó)局勢(shì)真相》、《被背叛的革命》、《斯大林評(píng)傳》、《蘇聯(lián)的發(fā)展問題》等。
“灰皮書”開始是為了批判以赫魯曉夫?yàn)榇淼摹艾F(xiàn)代修正主義”,由此上溯到其源頭的以伯恩施坦、考茨基為代表的第二國(guó)際“修正主義”(所謂“老修正主義”),出版了一批包括蒲魯東、拉薩爾、巴枯寧、伯恩施坦、考茨基、福爾馬爾、阿德勒、鮑威爾、希法亭、饒勒斯、米勒蘭、王德威爾得、普列漢諾夫、托洛茨基、布哈林、季諾維也夫等的著作。此后,隨著中蘇矛盾和分歧越來越尖銳,為了配合“反修”斗爭(zhēng),“灰皮書”大量出版,圍繞關(guān)于時(shí)代的特征、帝國(guó)主義的性質(zhì)、和平共處、和平演變等一系列問題,致力于批判南斯拉夫的鐵托以及蘇共赫魯曉夫等的“修正主義”,包括歐洲的陶里亞蒂、多列士等,甚至上溯到第二國(guó)際的“修正主義”,以及托洛茨基等。
“灰皮書”不公開發(fā)行,有的在封底印有“內(nèi)部參考”字樣。由于發(fā)行范圍極窄,控制很嚴(yán),普通人很難看到,其閱讀對(duì)象也主要是高層領(lǐng)導(dǎo)干部和學(xué)術(shù)理論界的人物。不過隨著時(shí)間的流逝,這些書籍漸漸被人所知,并且在某種程度上成為熱門讀物,啟蒙了許多渴求“新知”的知識(shí)青年。
1991年11月在韓國(guó)漢城舉行的APEC第三屆部長(zhǎng)級(jí)會(huì)議,通過了《漢城宣言》,正式確立APEC的宗旨和目標(biāo)為“相互依存,共同利益,堅(jiān)持開放的多邊貿(mào)易體制和減少區(qū)域貿(mào)易壁壘”。APEC精神----APE...
遷安市隸屬于河北省,位于河北省東北部,燕山南麓,灤河岸邊,地理坐標(biāo)為:東經(jīng)118°37′~118°55′,北緯39°51′~40°15′之間,轄12個(gè)鎮(zhèn)、7個(gè)鄉(xiāng)、1個(gè)街道,總面積1208平方公里。19...
元朝嚴(yán)酷的統(tǒng)治終被推翻,中國(guó)又恢復(fù)了漢人掌權(quán)。但一心想恢復(fù)漢唐雄威的明朝皇帝并沒有給中國(guó)帶來另一次輝煌——封建制度沒落的頹勢(shì)已無法挽回。在明朝,中央集權(quán)發(fā)展到極點(diǎn),宰相被廢除,皇帝成為官僚之長(zhǎng)。特務(wù)政...
“灰皮書”為當(dāng)時(shí)封閉狀態(tài)中的人們打開了一個(gè)了解外部世界的小小窗口,影響了好幾代的青年。如當(dāng)時(shí)在北京,就有一個(gè)以趙一凡為中心的傳閱圈子。至于它所涉及的異端思想,如政治和經(jīng)濟(jì)體制的改革、人學(xué)和哲學(xué)新潮、文學(xué)啟蒙,等等,不僅后來直接催生了如朦朧詩派和星星畫展等文藝流派的出現(xiàn),更間接地為中國(guó)后來的改革開放傳達(dá)和釋放了某種程度的信息和心理預(yù)期。
“灰皮書”成為現(xiàn)在人們深入了解歷史的一個(gè)新鮮話題,曾攪起一個(gè)持續(xù)的“回憶熱”,眾多過來人對(duì)它進(jìn)行了充滿情感的回眸,花城出版社出版了沈展云所著的《灰皮書,黃皮書》,不過,相比較民間的研究,與之相關(guān)的官方研究以及相關(guān)檔案和回憶等依然闕如(曾任人民出版社總編輯的張惠卿、曾任人民文學(xué)出版社副總編輯的孫繩武、出版家沈昌文、翻譯家草嬰等有片斷的回憶,可惜當(dāng)事人陸定一、胡喬木、胡繩、陳原、王子野、包之靜、曾彥修等未及留下回憶)?!盎移笔茄芯恐袊?guó)國(guó)史的一個(gè)很好切入口,雖然目前還是一片空白。2100433B
格式:pdf
大小:959KB
頁數(shù): 2頁
評(píng)分: 4.6
焦點(diǎn)官場(chǎng)"天花板"現(xiàn)象為什么會(huì)成為問題?中共中央黨校黨建部教授張榮臣:改革開放30多年來,我們的干部人事制度改革取得的成績(jī)是巨大的,但也要承認(rèn),干部制
格式:pdf
大?。?span id="m4b466l" class="single-tag-height">959KB
頁數(shù): 5頁
評(píng)分: 4.6
裝配式建筑的歷史背景(中國(guó)篇 1) 一、歷史影響 數(shù)千年來,甚至可以追溯到遠(yuǎn)古時(shí)代, 歷史上外部因素對(duì)于中國(guó)建筑的結(jié)構(gòu)、材料和建造方式等, 幾乎沒有任何影響(圖 1)。? ?圖 1 二、古代中國(guó)的裝配式 建筑 (一)河姆渡文化 華夏民族的先祖?zhèn)冮_始從舊石器時(shí) 代的魚獵、采集、逐水草而居的游牧生活,轉(zhuǎn)向了以農(nóng)耕為 主的定居生活。中國(guó)在遠(yuǎn)古( B.C.7000 ,河姆渡文化)就開 創(chuàng)了“梁柱式”建筑的“榫卯結(jié)構(gòu)”,開始實(shí)施“裝配式建筑”。圖 2 是在浙江余姚河姆渡新石器文化遺址中發(fā)掘出來的 B.C.5000 ~B.C.3300 年的木構(gòu)榫卯。是至今為止,世界上 考古發(fā)現(xiàn)的最早預(yù)制裝配式建筑構(gòu)件。 ?圖 2 河姆渡遺址 出土許多樁柱、立柱、梁、板等建筑木構(gòu)件,構(gòu)件上有加工 成的榫、卯(孔) 、企口、銷釘?shù)?,顯示當(dāng)時(shí)木作技術(shù)的杰 出(圖 3)。柱子兩端凸出的小方形稱為榫、柱上鑿出可將榫 插入的孔為
“皮書”最早源于政府部門對(duì)某個(gè)專門問題的特定報(bào)告,通常這種報(bào)告在印刷時(shí)不作任何裝飾,封面也是白紙黑字,所以稱為“白皮書”。在不少國(guó)家,政府發(fā)布報(bào)告時(shí)使用“白皮書”已基本成為慣例,比如,我國(guó)發(fā)表的“《中國(guó)的民族區(qū)域自治》白皮書”、“中國(guó)2004年國(guó)防白皮書”等。此外,也有一些國(guó)家使用“紅皮書”、“藍(lán)皮書”、“綠皮書”等形式?!捌边@種“官方解說”的性質(zhì),也使它常常和“權(quán)威”相聯(lián)系。
這些“皮書”出自專家學(xué)者或科研院校專業(yè)人員,發(fā)表對(duì)現(xiàn)實(shí)或未來政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)某一方面理解和認(rèn)知,其看法和觀點(diǎn)具有一定的代表性和權(quán)威性。對(duì)“皮書”的顏色并沒有特別的規(guī)定,可以沒有任何含義,也可以和書的內(nèi)容結(jié)合起來。除此之外,市場(chǎng)上也有一些圖書在書名中使用“皮書”,只是借用了這個(gè)概念。
廣義指政府、議會(huì)等公開發(fā)表的有關(guān)政治、經(jīng)濟(jì)、外交等重大問題的文件,封面為白色所以叫白皮書。
狹義指由中華人民共和國(guó)國(guó)務(wù)院新聞辦公室發(fā)布的相關(guān)對(duì)外通告
白皮書,是由官方制定發(fā)布的闡明及執(zhí)行的規(guī)范報(bào)告。
藍(lán)皮書,是由第三方完成的綜合研究報(bào)告。
綠皮書,是關(guān)于樂觀前景的研究報(bào)告。
紅皮書,是關(guān)于危機(jī)警示的研究報(bào)告。
封用藍(lán)色,叫藍(lán)皮書(如英國(guó));用紅色,叫紅皮書(如西班牙);用黃色,叫黃皮書(如法國(guó));用綠色,叫綠皮書(如意大利)等。使用白皮書和藍(lán)皮書的國(guó)家最多,特別是白皮書已經(jīng)成為國(guó)際上公認(rèn)的正式官方文書。不過,一國(guó)使用的文件封面顏色也可以有多種。如日本防衛(wèi)年度報(bào)告用白皮,叫防衛(wèi)白皮書,其外交年度報(bào)告則用藍(lán)皮
白皮書最初是因?yàn)闀姆馄ず驼乃玫募埥詾榘咨妹S⒄Z中“WHITE PAPER”和“WHITE BOOK”漢語均譯做白皮書。但兩者是有區(qū)別的:
在英國(guó),“WHITE PAPER”主要指政府發(fā)表的短篇幅報(bào)告。任何題材、任何組織機(jī)構(gòu)均可使用,亦可用于包含背景材料的政治性官方聲明。
而“WHITE BOOK”篇幅較長(zhǎng),內(nèi)容更為重要和充實(shí),主要是有關(guān)重大事務(wù)的一種官方報(bào)告書。除英國(guó)外,其他國(guó)家在使用“WHITE BOOK”和“WHITE PAPER”時(shí),往往未加嚴(yán)格區(qū)分。英國(guó)1965年4月用“WHITE BOOK”的形式發(fā)表了《關(guān)于直布羅陀問題的白皮書》,書名用白皮書,封皮也用白色。
日韓等國(guó)也稱“白書”,還被借用到文學(xué)中,指記錄、宣言等,如“幽游白書”等。